No exact translation found for مُتَطَلَّبَاتٌ مَالِيَّةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مُتَطَلَّبَاتٌ مَالِيَّةٌ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Las necesidades financieras de ambas fases ascienden en total a 2,7 millones de euros.
    ويبلغ إجمالي المتطلبات المالية لكلتا المرحلتين 2.7 مليون يورو.
  • Las necesidades financieras de ambas fases del incremento de la seguridad ascienden en total a 2,9 millones de euros.
    وتبلغ المتطلبات المالية الإجمالية لمرحلتي التحسينات الأمنية كلتيهما 2.9 مليون يورو.
  • Por último, pero no por ello menos importante, la cuestión de los requisitos financieros para la aplicación del Pacto, también ha sido el centro de nuestros debates.
    وأخيراً وليس آخراً، إن مسألة المتطلبات المالية لتنفيذ الميثاق هي أيضا مسألة رئيسية في مناقشاتنا.
  • Por ello, las necesidades financieras tienen que expresarse en la moneda básica.
    ولذا، فإنه لابد من التعبير عن المتطلبات المالية بالعملة النقدية الأساسية.
  • Las necesidades financieras de la sustitución de ventanas ascienden en total a 4 millones de euros.
    ويبلغ مجموع المتطلبات المالية لاستبدال النوافذ ما مقداره 4 ملايين يورو.
  • Sobre la cuestión de la financiación, aprovecho esta oportunidad para actualizar a la comunidad de donantes sobre las exigencias financieras para la celebración de las elecciones parlamentarias, exigencias nada despreciables.
    وبالنسبة لمسألة التمويل، لا بد لي أن أغتنم هذه الفرصة لإطلاع مجتمع المانحين على مستجدات المتطلبات المالية لإجراء الانتخابات البرلمانية، وهي ليست متطلبات بسيطة.
  • Como se indicó en el documento IDB.30/12-PBC.21/12, las necesidades financieras de la sustitución de ventanas por vidrio térmico inastillable ascienden en total a 4 millones de euros.
    كما هو مبيّن في الوثيقة IDB.30/12-PBC.21/12، تبلغ المتطلبات المالية الإجمالية لاستبدال النوافذ في مركز فيينا الدولي بزجاج حراري مقاوم للتشظّي 4 ملايين يورو.
  • Los proveedores de servicios profesionales de los países en desarrollo se enfrentan a rigurosas condiciones financieras que imponen un nivel de recursos elevado para poder incorporarse al mercado, que no pueden permitirse debido a su limitado acceso a los recursos financieros.
    ويواجه مقدمو الخدمات المهنية من البلدان النامية متطلبات مالية صارمة وباهظة كشرط للدخول إلى الأسواق، وهي متطلبات يصعب عليهم استيفاؤها بسبب محدودية الموارد المالية.
  • Posteriormente, el representante de Suiza presentó un proyecto de decisión sobre los requisitos financieros del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro para 2008, que se había distribuido como documento de sesión.
    وبعد ذلك قدم ممثل سويسرا مشروع مقرر بشأن المتطلبات المالية للجنة الخيارات التقنية المعنية بالبدائل التقنية لبروميد الميثيل لعام 2008، والذي تم تداوله كورقة قاعة اجتماع.
  • Este sistema se emplea generalmente para el seguro de enfermedad, maternidad y para las asignaciones familiares, desde que hay conocimiento inmediato y casi cierto de los costos y de las necesidades económicas.
    ويستخدم النظام بصفة عامة في التأمين ضد المرض ورعاية الأمومة والإعانات الأسرية على أساس المعلومات المباشرة وشبه المؤكدة بشأن التكاليف والمتطلبات المالية.